• Регистрация
  • Войти

______

Главное меню
  • Главная
  • Статьи
  • Биты и Байты
  • Гид по сценам, музыкальным площадкам и клубам
  • Уроки по музыке
  • Музыкальные учебные заведения
  • Карта сайта
  • Ваш профиль
База Знаний
  • Словарь терминов
  • Теория Музыки(Муз. грамота)
  • История возникновения музыки
  • Гимны стран и их истории
  • Музыкальные жанры
  • Композиторы
  • Коллективы и исполнители
  • Музыкальные инструменты
  • Музыкальные события

Франция

postauthoriconДобавил(а) Administrator
Оценка пользователей: / 2
ПлохоОтлично 
Страница 1 из 3

ГИМН ФРАНЦИИ. ИСТОРИЯ. НОТЫ. ПРОСЛУШАТЬ ГИМН.

Гимном Франции является известная многим музыкальная композиция под названием «Марсельеза» (фр. La Marseillaise — «марсельская», «марселька»)

Песня французской революции, композиция положившая начало новой Франции (конец монархии и начало свободы и равноправия среди граждан этой страны). Изначально Марсельеза называлась «Военный марш Рейнской армии». Марш был написан вечером 25 апреля 1792 года военным инженером Клодом Жозефом Руже де Лилем, спустя несколько дней после объявления революционной Францией войны «королю Богемии и Венгрии». С этой песней на устах 30 июля того же года в Париж вошёл Марсельский добровольческий батальон.

Первая часть песни называлась Chant de guerre de l’arm?e du Rhin («Боевой гимн Рейнской армии»), а название Марсельеза получил позднее благодаря политику Шарлю Жану Мари Барбаруа, уроженцу Марселя.

 

Основные даты в истории гимна

Текст гимна  и музыка к нему были написаны 25 апреля 1792 года Руже де Лилем

 

С 12 октября 1946 года становится временным гимном страны (с некоторыми поправками в тексте) вплоть до 17 ноября 2005.

Авторы

Руже де Лиль ((фр. Claude Joseph Rouget de Lisle) – текст и музыка

Прослушать гимн

Прослушать оригинал гимна можно здесь:

Название композицииПрослушатьРазмер Длина
France Gymn

0.7 MB1:34 min

Скачать ноты гимна

Посмотреть и скачать ноты: France_notes

Текст гимна

Оригинал:

La Marseillaise

 

Premier couplet

Allons enfants de la Patrie,

Le jour de gloire est arriv?!

Contre nous de la tyrannie,

L'?tendard sanglant est lev?, (bis)

Entendez-vous dans les campagnes

Mugir ces f?roces soldats?

Ils viennent jusque dans vos bras

?gorger vos fils, vos compagnes!

 

Refrain :

Aux armes, citoyens

Formez vos bataillons

Marchons, marchons!

Qu'un sang impur

Abreuve nos sillons!

 

Couplet 2

Que veut cette horde d'esclaves,

De tra?tres, de rois conjur?s?

Pour qui ces ignobles entraves,

Ces fers d?s longtemps pr?par?s? (bis)

Fran?ais, pour nous, ah! quel outrage

Quels transports il doit exciter!

C'est nous qu'on ose m?diter

De rendre ? l'antique esclavage!

Refrain

Couplet 3

Quoi ! des cohortes ?trang?res

Feraient la loi dans nos foyers!

Quoi ! ces phalanges mercenaires

Terrasseraient nos fiers guerriers! (bis)

Grand Dieu! par des mains encha?n?es

Nos fronts sous le joug se ploieraient

De vils despotes deviendraient

Les ma?tres de nos destin?es!

 

Refrain

Couplet 4

Tremblez, tyrans et vous perfides

L'opprobre de tous les partis,

Tremblez! vos projets parricides

Vont enfin recevoir leurs prix! (bis)

Tout est soldat pour vous combattre,

S'ils tombent, nos jeunes h?ros,

La terre en produit de nouveaux,

Contre vous tout pr?ts ? se battre!

 

 

Refrain

 

Couplet 5

Fran?ais, en guerriers magnanimes,

Portez ou retenez vos coups!

?pargnez ces tristes victimes,

? regret s'armant contre nous. (bis)

Mais ces despotes sanguinaires,

Mais ces complices de Bouill?,

Tous ces tigres qui, sans piti?,

D?chirent le sein de leur m?re!

 

Refrain

Couplet 6

Amour sacr? de la Patrie,

Conduis, soutiens nos bras vengeurs

Libert?, Libert? ch?rie,

Combats avec tes d?fenseurs! (bis)

Sous nos drapeaux que la victoire

Accoure ? tes m?les accents,

Que tes ennemis expirants

Voient ton triomphe et notre gloire!

 

Refrain

Couplet 7

(dit couplet des enfants)

 

Nous entrerons dans la carri?re

Quand nos a?n?s n'y seront plus,

Nous y trouverons leur poussi?re

Et la trace de leurs vertus (bis)

Bien moins jaloux de leur survivre

Que de partager leur cercueil,

Nous aurons le sublime orgueil

De les venger ou de les suivre

Refrain

Вольный Перевод (Игорь В. Косич):

Марсельеза

 

 

1.Вперёд, Отчизны сыны вы,

Час славы вашей настал!

Против нас вновь тирания

Водрузила  кровавый штандарт.

Слышишь  ты в наших полях

Зло воет вражий солдат?

Он идёт чтоб сын твой и брат

На твоих был растерзан глазах!

 

Рефрен

К оружию, друзья

Вставайте все в строй,

Пора, пора!

Крови гнилой

Омыть наши поля

 

 

2.Что  алчет орда этих спрутов,

Изменников и королей?

Для кого уготованы путы

Плели что они столько дней?

Для нас французы, для кого

Каким сомнениям тут быть?

Нас опять поработить

Проклятое служит ярмо!

 

Рефрен

 

 

3.Как так! иностранцев когорты

Приговор несут нашим судам!

Как  так! Беспощадные орды

Прочат смерть нашим сынам!

О Бог! Скованные как рабы мы

Пойдём опять  под ярмо

Станет снова старый деспОт

Хозяином нашей судьбы.

 

Рефрен

 

4.Дрожите, тираны, их слуги

Отбросы разных слоёв

Дрожите! все злые потуги

По заслугам получат своё!

Мы все - солдаты в битве с вами

Один падёт придёт другой

Рождённый нашей землёй

И с жаждой биться с врагами.

 

Рефрен

 

 

5.Французы, вы в битвах усердны

Вам не знать ли пощады к врагам

Так будьте милосердны

К против воли пришедшим к нам!

Но не к  тиранам кровожадным

Но не к сообщникам Буйе

Этой хищных  стае  зверей

Беспощадным и плотоядным!

 

 

Рефрен

6.Любовь святая к Отчизне

Веди нас, поддерживай нас

Свобода  - тебе наши жизни

Сражайся в  наших рядах!

Пока победы нашей знамя

Над головами не взойдёт

Противник твой грозный падёт

Триумфом твоим,   нашей славой!

 

 

Рефрен

 

 

7.Мы тогда выйдем на сцену

Когда наш настанет черед

Наши предки нам будут примером

По их следу идти будем вслед

Мы не хотели б пережить  их

Сколь за дело начатое ими

Делами славными своими

Жизнь отдать  иль отомстить!

 

 

 


<< Начало < Предыдущая 1 2 3 Следующая > Последняя >>

 

Зарегистрируйтесь у нас на сайте и тогда сможете оставлять Ваши комментарии.

JComments

Copyright © 2010 - 2012.
Все права защищены. Копирование материалов сайта без уведомления администрации строго запрещено!!! Публикация материалов на других сайтах запрещена